{"product_id":"330930-060-01-05-bently-nevada-3300-nsv-extension-cable","title":"330930-060-01-05 Cable de extensión 3300 NSv Bently Nevada","description":"\u003cp\u003eConfigurado para la transmisión de señales en sistemas de monitoreo de proximidad 3300 NSv, el cable de extensión\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eBently Nevada 330930-060-01-05\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(\u003cstrong\u003e330930-060-01-05\u003c\/strong\u003e) proporciona una ejecución física\/eléctrica directa para conectar sondas NSv a sensores Proximitor remotos.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguración del número de pieza\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl cable de extensión 330930 está diseñado para mantener los requisitos de coincidencia de impedancia del sistema 3300 NSv. La configuración de pedido específica es:\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e060\u003c\/strong\u003e: Longitud del cable (6,0 metros).\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e01\u003c\/strong\u003e: Tipo de conector (Estándar).\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e05\u003c\/strong\u003e: Aprobación de agencia (Múltiples aprobaciones de agencia).\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones de hardware\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\n\u003cthead\u003e\n\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParámetro\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\n\u003c\/thead\u003e\n\n\u003ctbody\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eModelo\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e330930-060-01-05\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMarca\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBently Nevada\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eOrigen\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eEE. UU.\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePeso\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0,85 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDimensiones de envío\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e30 x 30 x 5 cm\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTemperatura de funcionamiento\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-51 °C a +177 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eConsumo de energía\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePasivo (con impedancia adaptada)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTipo de cable\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCoaxial, 75 ohmios nominales\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\n\u003c\/tbody\u003e\n\n\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eMonitoreo mecánico y atributos técnicos de TSI\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl cable 330930 garantiza la integridad de la señal entre la sonda NSv y el Proximitor. En aplicaciones de protección de maquinaria, este cable se calibra como parte del sistema total sonda-cable-Proximitor, donde la escala de la sonda de corrientes de Foucault se mantiene en todo el bucle. Es necesaria una instalación correcta para evitar la distorsión de la señal; específicamente, el cable debe encaminarse para evitar interferencias electromagnéticas que podrían afectar la validación del voltaje de holgura (objetivos de -10 VCC). La gestión adecuada del cable contribuye a la supresión de la diafonía al evitar el acoplamiento capacitivo entre bucles de señal paralelos en la carcasa de la maquinaria.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInformación para pedidos\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n\u003cp\u003e1 cable de extensión 330930-060-01-05\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n\u003cp\u003e2 botas protectoras de conector\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n\u003cp\u003e1 hoja de documentación técnica\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003ePautas de instalación en campo\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n\u003cp\u003eEnrutamiento de cables:\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eMantenga un radio de curvatura mínimo de 25 mm para evitar la tensión en el conductor central coaxial. Evite enrutar cerca de los cables de motor de alta corriente o los cables de VFD.\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n\u003cp\u003eAsiento del conector:\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eAsegúrese de que los conectores ClickLoc estén completamente acoplados. Un clic táctil y audible confirma el bloqueo mecánico y la continuidad eléctrica.\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n\u003cp\u003eConexión a tierra:\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eEl blindaje del cable debe permanecer aislado de la carcasa de la máquina a menos que el diseño específico de la aplicación exija una conexión a tierra de un solo punto en la caja de conexiones.\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n\u003cp\u003eProtección del medio ambiente:\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eUtilice las botas protectoras de conector proporcionadas para sellar las interfaces contra la entrada de humedad y aceite en la carcasa del terminal.\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n\u003cp\u003e¿Puedo empalmar este cable si es demasiado largo?\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNo. Empalmar o cortar el cable coaxial altera la impedancia característica, lo que invalida la calibración del sistema y la precisión de los datos de la dinámica del rotor.\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n\u003cp\u003e¿Este cable es compatible con los sistemas 3300 XL?\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNo. El cable de extensión 330930 es específico para el sistema 3300 NSv y utiliza características de impedancia diferentes a las de los cables estándar 3300 XL.\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n\u003cp\u003e¿Cuál es el impacto de una longitud de cable excesiva?\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLa longitud total del sistema (sonda + cable de extensión) está estrictamente calibrada. Exceder los límites de longitud especificados provocará atenuación de la señal y errores de calibración.\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n\u003cp\u003e¿Puedo usar este cable en zonas de alta temperatura?\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eEl cable está clasificado para operar hasta +177 °C. Asegúrese de que la ruta de enrutamiento no exponga el cable a temperaturas que excedan este límite.\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n\u003cp\u003e¿Los conectores son impermeables?\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLos conectores están diseñados para uso industrial con botas protectoras. No están destinados a la inmersión directa en líquido.\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n\u003cp\u003e¿Cómo identifico un cable de extensión defectuoso?\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eUtilice un multímetro digital para verificar la continuidad y verificar si hay alta resistencia o cortocircuitos entre el conductor central y el blindaje.\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n\u003cp\u003e¿Este cable requiere una orientación de montaje específica?\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNo, el cable es flexible, pero debe asegurarse con bridas adecuadas para evitar la fatiga causada por la vibración de la máquina.\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n\u003cp\u003e¿El cable 330930 está homologado por una agencia?\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eSí, el sufijo -05 indica que el cable está calificado para varias aprobaciones de agencias para áreas peligrosas. Verifique el certificado específico antes de la instalación.\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":45518820573357,"sku":"330930-060-01-05","price":119.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0733\/1613\/9181\/files\/bently-nevada-330930-060-01-05-3300-nsv-extension-cable-l135ebcxad4.jpg?v=1766979523","url":"https:\/\/www.maxwellplc.com\/es\/products\/330930-060-01-05-bently-nevada-3300-nsv-extension-cable","provider":"Maxwell PLC Ltd","version":"1.0","type":"link"}